utorok, 13. septembra 2011

vincent (preklad)

Vincent Malloy sa vždy správa slušne
Má sedem rokov a neje si šušne
Na svoj vek pekné vie slová nájsť
Má svoj vzor: Byť ako Vincent Prajs

Nevadí mu žiť so sestrou, psom, mačkou
Radšej však pavúkov chce nazvať hračkou
S netopiermi spávať a zdieľať  horory
Vliecť sa sám, v útrapách, cez temné komory 


Keď príde teta a chváli mu oči, správa sa milo, Vincent mičurín
Potom si predstaví ako ju močí, do vosku v múzeu voskových figurín


Rád robí pokusy na psovi Abercrombím
Chce z neho vyrobiť príšernú zombí
Tak v hmlistom Londýne, aj so psom desivým
Spraviť si z obetí hlavný zdroj obživy

V hlave má viac než len zmes zvrhlých zločinov
Trávi čas kreslením, rád číta s maminou
Kým v iných deťoch tkvie Mach, Šebestová
Vincent si Edgara A. Poea zamiloval



V jednu noc čítajúc pochmúrnu rozprávku
Ukrutná pasáž mu zmrazí pot na spánku

Takéto otrasné správy neprežije
Jeho prekrásna žena! V hrobe zaživa hnije!
Uf, pod zem kopal až k zisteniu dospel
Že hrob je mamkina kvetová posteľ

Za trest ho mamina do izby vyhnala
Posledným súdom je práchnivá povala.
Verdikt je samota do konca života
Na portrét prekrásnej ženy sa namotal

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára